Новости События Общее

ДИАЛОГ ИСКУССТВ НА ЗАНЯТИЯХ РКИ

23-09-2018 Публикации
В статье проанализированы вопросы диалога искусств, формирования лингвокультурологической компетенции иностранных студентов в процессе изучения РКИ.

В современной методике преподавания РКИ диалог искусств и лингвокультурологический подход к обучению занимают особое место, так как информация этнического, социального и культурного характера удовлетворяет коммуникативные, познавательные и эстетические потребности студентов, обеспечивает устойчивый интерес к изучению русского языка, поддерживает мотивы-стимулы к совершению речевой деятельности.

В практике обучения РКИ диалог является одной из форм организации учебного процесса, его сущностной характеристикой. Диалогический принцип позволяет акцентировать внимание на личности как «микрокосме» (Я. А. Коменский), как самой большой ценности (Ю. П. Азаров, В. А. Кан-Калик, И. Я. Лернер, Л. М. Перминова, П. Г. Щедровицкий), помочь осмыслению «морфологии искусства». Диалог искусств на занятиях РКИ аккумулирует в себе основные проблемы языкового, литературно-художественного, культурного образования и воспитания, позволяет студенту-инофону приобрести черты полиглота, понимающего не только русский язык, но и язык художественного треугольника (литературы-киноискусства-музыки), психологию и культуру русского народа.

Активное вовлечение в учебный процесс диалога искусств позволяет выполнить требования коммуникативной методики, «представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной действительности», а комплексный подход к изучению РКИ позволяет организовать коммуникативные ситуации в единую аспектно-речевую и видо-речевую систему [1].

Опираясь на современный лингводидактический принцип – обучение русскому языку как полифункциональному явлению, – ученые говорят о возможности усвоения всех функций языка на материале текста, особенно художественного. Посредством рассмотрения рассказа А.П. Чехова «Анна на шее» на занятиях по РКИ передаются культурные знания и социальный опыт, решаются учебно-методические задачи, причем как в аудиторное, так и внеаудиторное время, осуществляется взаимосвязанное обучение всем видам речевой деятельности (аудированию, говорению, чтению и письму).

Как в аудиторное, так и внеаудиторное время для успешного погружения в диалог искусств целесообразно использовать кинофильмы, иллюстрации, музыкальные произведения, репродукции картин и др.. Так, например, иностранным студентам можно рассказать о необычном портрете великого писателя: «Уникальный, словесный, портрет Антона Павловича Чехова хранится в гуманитарном центре имени Полевых в Иркутске...».

Использование кинофильма на занятиях является одним из основополагающих приемов при обучении иностранному языку в рамках лингвокультурологического подхода. Именно данное средство обучения одновременно воссоздает и языковую среду, и ситуацию непосредственного контакта с носителями языка, таким образом, воспроизводя повседневную жизнь носителей языка. Такие занятия используются для введения, закрепления и контроля языкового и страноведческого материалов с последующим выходом в устную или письменную речь, будят у иностранных студентов вкус к языку, интерес к русской культуре, истории и сегодняшнему дню, желание говорить по-русски.

Социокультурный потенциал фильма «Анна на шее» (1954 г.) образуют его страноведческое наполнение, современность, актуальный историзм, типичность отражаемых фактов. Лингвистический потенциал кинофильма составляют употребительная и актуальная для данной эпохи лексика и фразеология, разговорные синтаксические конструкции и в целом свободный разговорный стиль текста. Личностный потенциал данного фильма состоит в том комплексном воздействии текста, образов героев, разворачивающихся на экране ситуаций, песен и музыки на эмоциональную и эстетическую область психики иностранных студентов, которое позволяет вызвать у них определенного рода переживания. Иностранные учащиеся приобретают личный опыт, который позволяет им сделать еще один шаг на пути к преодолению культурного и языкового барьера.

Методика работы над фильмом «Анна на шее» разнообразна: например, на заключительном этапе работы над «Анной на шее» студентам предлагается несколько видов творческих заданий, среди которых пересказ фильма от лица главной героини; пересказ любимой сцены фильма; пересказ фильма с изменением сюжетной линии, пересказ с изменением жанра и др.

Обращение к произведениям музыкального искусства расширяет границы

занятий, дает возможность выражать эстетическое восприятие мира на вербальном уровне. Балет В. Гаврилина «Анюта» на сюжет рассказа А.П. Чехова – один из лучших балетов русских композиторов ХХ века, в котором гармонирует все: и танец, и драматическая игра, и актерское мастерство. «Хореографические слова» в сочетании с выразительной и мелодичной музыкой Валерия Гаврилина создают необычайный эффект трансляции культурных ценностей.

Таким образом, диалог искусств, согласованность подаваемой лингвокультурологической информации с языковыми знаниями учащихся, органическое единство аудиторной и внеаудиторной работы способствуют эффективному решению задач преподавания русского языка как иностранного.

 

Похожие публикации


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ В ПРАКТИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ

23-09-2018 Публикации
Cтатья посвящена использованию педагогических технологий и методов обучения в преподавании русского языка как иностранного.
подробнее