Здравствуйте, вам пишет студентка 280521 группы. Наталья Валерьевна, можно ли узнать когда будет следующая консультация по разработке курсовой работы?
06-04-2023 16:14
Ответ: Здравствуйте, Мария! Вы можете задать свой вопрос по курсовой здесь.
10-04-2023 13:41
Здравствуйте! В источниках репозитория и библиотеки БГПУ нашла противоположную информацию, из-за чего затрудняюсь в формулировки задачи к упражнению. В упражнении реализую формирование умения читать предложения стихотворного текста к разным настроением (печаль, радость). Данная задача во многих источниках относится к направлению работы по формированию умения изменять тембр голоса для передачи чувств и состояния персонажа. В другой же литературе указано, что тембр - индивидуальная окраска голоса, что тембр нельзя изменять. Подскажите, пожалуйста, сли верить тому, что тембр изменять нельзя, то тогда прочтение "с разным настроением" относится к какому-то другому компоненту интонации. Из-за этого я запуталась и затрудняюсь в том, верно ли я всё-таки указываю на то, что тембр голоса можно изменять? И что "прочтение с разным настроением" реализует цель "формирование умения изменять тембр голоса"? Спасибо за ответ.
07-04-2023 18:12
Ответ: Здравствуйте, Александра! Рекомендую обратить внимание на учебные материалы Баль Н.Н., например, https://elib.bspu.by/bitstream/doc/46601/1/%d0%91%d0%b0%d0%bb%d1%8c%20-%20123_%d0%a3%d1%87%d0%b5%d0%b1%d0%bd%d1%8b%d0%b5%20%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b8%d0%b0%d0%bb%d1%8b_2020.pdf
В них указано, что "тембр голоса - дополнительная окраска звучания, сообщающая речи различные эмоционально-экспрессивные оттенки голоса". Обратите внимание, что в научной литературе может существовать несколько различных точек зрения на одно и то же явление, это так называемая авторская позиция, которые вы можете изучать и сравнивать. При этом важно понять, какой точки зрения придерживаетесь вы в своей работе. Рекомендую обращать внимание на литературу, рекомендованную кафедрой логопедии.
10-04-2023 13:50
Здравствуйте, если я пишу курсовую на беларуском, то литература должна быть оформлена тоже на беларуском, даже если сама литератара на русском? И наличие приложений в курсовой обязательно?
09-04-2023 10:56
Ответ: Здравствуйте, Ирина! Если источники на русском языке, то нет необходимости переводить их название в списке литературы на белорусский. Наличие приложений к курсовой оформляется в случае необходимости, которая определяется автором работы.
10-04-2023 13:52
Здравствуйте, Наталья Валерьевна. У меня такой вопрос. В задании ко второй главе мне нужно составить сравнительную характеристику рекомендаций педагогам по организации речевого общения в специальных школах и общеобразовательных отдельно. Но авторы не разграничивают в своих рекомендациях тип учреждения. Подскажите как быть в этой ситуации. И могу ли я в качестве рекомендаций педагогам брать, в том числе, рекомендации прописанные в программе для учреждений специального образования?
10-04-2023 20:05
Ответ: Вы должны рассмотреть и сравнить различные авторские позиции и на основании их изучения предложить рекомендации педагогам. Программу можно брать в качестве источника, указывая его в списке литературы и ссылаясь на него в тексте.
14-04-2023 23:12
Здравствуйте, хотела бы проконсультироваться у вас по вопросу на такую тему как "Влияние нарушений голоса на познавательное и личностное развитие детей дошкольного возраста". Какой источник вы бы могли порекомендовать для изучения данной темы?
12-04-2023 11:31
Ответ: Уточните, пожалуйста, какие источники вы изучили и к каким выводам пришли. Обратите внимание на авторов, указанных в подходящих вам разделах учебников по логопсихологии и логопедии.
12-04-2023 18:25

RSS





















