Новости События Общее

Сложное предложение как единица синтаксиса

14-09-2020 Лекции
Дается общая характеристика сложного предложения как единицы синтаксиса, анализируются средства связи частей СП.

Сложное предложение как единица синтаксиса

 

План лекции:

  1. Сложное предложение как единица синтаксиса. Семантико-грамматические признаки сложного предложения.
  2. Грамматические средства связи частей сложного предложения.
  3. Типы сложных предложений в зависимости от средств связи предикативных частей.

 

  1. Сложное предложение как единица синтаксиса

Сложное предложение –  это синтаксическая единица, состоящая из двух и более предикативных час­тей, образующих смысловое, структурное и интонацион­ное единство: Наслаждается маем природа, зверь в ле­сах и звезда в небесах; и из самого сердца народа выры­вается долгое «ах!» (Б. Окуджава); Молчат потухшие вулканы, на дно их падает зола, там отдыхают вели­каны после содеянного зла (Б. Ахмадулина). Эта точка зрения не является единственной в языкознании. Ещё А. М. Пешковский и А. А. Шахматов отстаивали иное понимание сложного предложения: это соединение, «сцепление» простых предложение. Эти лингвисты считали неприемлемым и сам термин «сложное предложение». Так, А. М. Пешковский писал, что этот термин «называет несколько предложений одним и создаёт путаницу». А. А. Шахматов считал, что в этом случае удобно говорить о сочетании предложений.

Главными признаками, которые характеризуют предло­жение и противопоставляют его другим единицам языка и речи, являются предикативность и интонация сообще­ния. Сложное предложение (как и простое) обладает предикативностью. Предикатив­ность как соотнесение высказывания с действительностью проявляется в совокупности важнейших категорий пред­ложения — модальности, времени, лица. Различие меж­ду простым и сложным предложением заключается в том, что простое предложение монопредикативно (т. е. в нём выражается, по словам В. А. Белошапковой, «единая со­отнесённость с ситуацией речи, оценка говорящим сразу всего содержания»), а сложное предложение является еди­ницей полипредикативной (т. е. в нём находит выражение «раздельная соотнесённость с ситуацией речи, оценка го­ворящим объективного содержания по частям»). Простое предложение состоит из слов и словосочетаний, а сложное – из простых предложений, которые либо остаются неизменными, а других претерпевают структурные изменения, являясь компонентом сложного.

Сложное предложение состоит из двух и более преди­кативных частей, которые во многом сходны с простыми предложениями: Подолгу наблюдали мы закат, соседей наших клавиши сердили, к старинному роялю музыкант склонял свои печальные седины (Б. Ахмадулина). Данное сложное предложение состоит из трёх предикативных ча­стей, каждая из которых соответствует двусоставному предложению. Однако часть сложного предложения мож­но назвать простым предложением лишь условно. Комму­никативной единицей является всё сложное предложение в целом, а не составляющие его предикативные части, которые утрачивают такие признаки предложения, как интонационная и смысловая самостоятельность.  Раз­делить сложное предложение на отдельные самостоятель­ные простые предложения часто бывает невозможно ещё и потому, что его части объединяются не только по смыс­лу и интонационно, но и приспосабливаются друг к дру­гу в структурном отношении: Нет, не пейзаж влечет меня, не краски жадный взор подметит, а то, что в этих красках светит: любовь и радость бытия (И. Бу­нин); И зачем мне знать, что к небесным силам Вам взывать пришлось? И зачем мне знать, что пахнуло  Нилом от моих волос? (М. Цветаева).

В отдельных случаях трудно провести четкую границу между простым и сложным предложением, ряд конструк­ций можно отнести к переходным типам предложений. Промежуточное положение между простыми и сложными предложениями занимают:

а) предложения со сравнительным оборотом: В дождь Па­риж расцветает, точно серая роза, шелестит, опьяняет влажной лаской наркоза (М. Волошин);

         б)       предложения с однородными сказуемыми: Снегопад
своё действие начал и ещё до свершения тьмы Переделкино переиначил в безымянную прелесть зимы (Б. Ахмадулина);

         в)       предложения с целевыми или причинными инфинитивными оборотами: Я в мир пришёл, чтобы не соглашаться (М. Горький).

Между составными частями сложного предложения мо­гут устанавливаться разнообразные отношения: одновремен­ности, последовательности, атрибутивные, объектные, срав­нительные, сопоставительные, причинные, целевые, меры и степени, условные и т. д. Эти значения являются грам­матическим значением сложного предложения.

 

  1. Грамматические средства связи частей сложного предложения

В русском языке сложное предложение располагает набором средств, с помощью которых соединяются его ча­сти и выражаются отношения между ними: союзы и со­юзные слова (в другой части сложного предложения им могут соответствовать указательные слова), интонация, соотношение видовых и временных форм сказуемых, порядок следования частей и др.

  • Союзы – важнейшее средство соединения частей сложного предложения и выражения смысловых отноше­ний между ними. Союзы являются формальным показате­лем сочинения или подчинения. Она смеялась от радос­ти, в воде ладонями плеща, и перекатывались радуги от головы и до плеча (Б. Ахмадулина); И слышу я, что где-то в мире – грозы, что амазонок копья блещут вновь... (М. Цветаева).
  • Союзные (относительные) слова — это относительные местоимения (кто, что, какой, который, сколько) и наречия (где, когда, куда, откуда и др.), которые употребляются для связи предикативных частей. В отличие от союзов, они являются членами пред­ложения в придаточной части и могут быть выделены ло­гическим ударением. Некоторые союзные слова (что, ког­да, как) омонимичны подчинительным союзам: 1. Какое блаженство, что блещут снега, что холод окреп, а с утра моросило, что дико и нежно сверкает фольга на каждом углу и в окне магазина! (Б. Ахмадулина). 2. До­волен каждый сам собою, не беспокоясь о других, и что у нас зовут душою, то без названия у них (М. Лермон­тов). В первом примере что — союз, во втором — союз­ное слово.
  • Местоименно-соотносительные (указательные) слова – это местоимения и наречия, находящиеся в главном предложении и прикрепляющие к себе придаточное предложение, которое конкретизирует их значение: Жар такой, что на песке горят следы (Н. Некрасов); Они поехали туда, где их давно ждала Евлампия (Д. Донцова).
  • Интонация — необходимое средство объединения пре­дикативных частей всех типов сложного предложения, но особую роль она играет в формировании бессоюзных пред­ложений. Тесен мой мир, он замкнулся в кольцо, веч­ность лишь изредка блещет зарницами, время порывисто дует в лицо, годы несутся огромными птицами (М. Во­лошин); Я улыбаться перестала, морозный ветер губы студит, одной надеждой меньше стало, одною песней больше будет (А. Ахматова).
  • Анафорические местоимения указывают на зависимость второй части сложного предложения от первой (анафора в синтаксисе – способ построения текста, при котором отдельные элементы  или всё содержание одного, обычно предшествующего, предложения воспроизводится в другом, обычно последующем, предложении). Анафорическую функцию обычно выполняют личные и указательные местоимения (при этом указательные местоимения субстантивируются): Писатели отдают своей стране, своему народу знания, опыт, навыки, наконец, самую жизнь, если этого требует существование страны (К. Паустовский). Анафорическую функцию могут выполнять и местоименные наречия: Вода стояла на прибыли, и потому вброд её перейти было нельзя (В. Арсеньев).
  • Структурная неполнота одной из частей (обычно 2-й, 3-й…) сложного предложения обеспечивает их тесную смысловую связь: Мир освещается солнцем, а человек знанием (пословица).
  • Наличие общих для частей сложного предложения второстепенных членов, вводных и вставных конструкций, частиц, предикативных единиц: В сенях пахло свежими яблоками и висели волчьи и лисьи шкуры (Л. Толстой); Безусловно, дым развеется и мы снова отправимся в путь (К. Паустовский); Пусть твои полузакрыты очи и ты думаешь о ком-нибудь другом (С. Есенин); Когда рассвело, все вдруг оживились и мы снова отправились в путь (К. Паустовский).
  • Соотношение видовых и временных форм сказуемых создаёт единство и цельность сложного предложения: Там в море паруса плутали, и, непричастные жаре, мед­лительно цвели платаны и осыпались в ноябре (Б. Ах­мадулина). Значение одновременности передаётся в дан­ном примере формами несовершенного вида.
  • Структурный параллелизм частей, который проявляется в одинаковом построении частей сложного предложения, одинаковом порядке их следования, повторении одних и тех же союзов, слов и их форм и т. д.: То ли шелест колоса, трепет ветерка, то ли гладит волосы тёплая рука (А. Пушкин).
  1. Типы сложных предложений в зависимости от средств связи предикативных частей

Наличие или отсутствие союзов и союзных слов в ка­честве основного средства связи стало основой деления сложных предложений на две большие группы: союз­ные и бессоюзные: Чтобы вырвать век из плена, чтобы новый мир начать, узловатых дней колена нуж­но флейтою связать (О. Мандельштам) — союзное пред­ложение. Звенела музыка в саду таким невыразимым горем, свежо и остро пахли морем на блюдце устрицы во льду (А. Ахматова) — бессоюзное сложное предложение.

Союзные сложные предложения традиционно делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые. В сложно­сочинённых предложениях связь между составными частями сочинительная, а в сложноподчинённых – подчинительная. В сложносочинённом предложении пре­дикативные части синтаксически равноправны и объеди­нены в целое при помощи сочинительных союзов. Но, слава богу, стал мой взор и проницательней, и строже, и каждый вздох и каждый взлет обходится мне всё до­роже (Б. Ахмадулина). В составе сложноподчинённого предложения выделяются главная и придаточная части. Придаточная часть содержит подчинительный союз или союзное слово, с помощью которых она присоединяется к главной части или соотносится с ней: Припоминается мне снова, что там, среди земли и ржи, мне не пришлось сказать ни слова, ни слова маленького лжи (Б. Ахмадулина) – союз; Он не знал, что делать (М. Горький) – союзное слово. В бессоюзных сложных предложениях основное средство связи – это интонация: Был душный майский вечер, городской сад поник от духоты, цвели акации, голова кружилась от запаха (А. Фадеев).

Однако некоторые конструкции, по мнению лингвистов, можно рассматри­вать как переходные случаи в пределах сложного предло­жения. Переходность заключается чаще всего в том, что составляющие части оформляются по способу подчинения (в то время как; тогда как; между тем как; если… то и др.), а смысловые отношения между ними харак­терны для связи сочинения: Если в северной части стра­ны пройдёт дождь, то в южных районах осадков не ожи­дается — отношения сопоставительно-противительные. Эту конструкцию можно заменить сложносочинённым предложением с сочинительным союзом а: В северной части страны пройдёт дождь, а в юж­ных районах осадков не ожидается.

Следует отметить, что сложносочинённые и сложноподчинённые предложения различаются не только по форме (т. е. по характеру союза – сочинительный или подчинительный) и не только по значению (т. е. по характеру отношений между частями), но и структурно:

  • в сложносочинённом предложении союзы не относятся ни к одной из частей, а в сложноподчинённом – входят в структуру придаточной части;
  • в  сложносочинённом предложении ни одна предикативная часть не может располагаться в середине другой, а в сложноподчинённом предложении интерпозиция предикативной части встречается часто: Комната, в которую вступил Иван Иванович, была совершенно темна (Н. Гоголь).

Сложные предложения могут быть открытой (незам­кнутой) и закрытой  (замкнутой)  структуры. Предложения открытой структуры (многочленные) состо­ят из двух и более однородных предикативных частей, количество которых можно увеличить: Не стареет твоя красота, и глаза не померкли от слёз, и копна тёмно-русых волос у тебя тяжела и густа (А. Твардовс­кий). Предложения закрытой структуры (двучлен­ные) состоят из двух частей, увеличение количества кото­рых не допускается: Мы любим сестру, и жену, и отца, но в муках мы мать вспоминаем (Н. Некрасов).

Кроме того, в рамках сложных предложений выделяют структуры гибкие, допускающие перестановку предикативных частей (Ни одно насекомое не прошуршит в траве, ни одна птичка не защебечет на дереве (И. Гончаров), и структуры негибкие, не допускающие такой перестановки без отделения союза или союзного слова от второй части (Не проходит обеда и чая, чтобы вы не поднимали шума (А. Чехов).

 

лекции

Похожие публикации


Словосочетание-1

17-03-2020 Лекции
Освещены актуальные вопросы синтаксиса словосочетания. Охарактеризованы основные подходы к типологии этой синтаксической единицы.
подробнее

Виды подчинительной связи в словосочетании

17-03-2020 Лекции
Характеризуются такие виды подчинительной связи, как согласование, управление, примыкание; анализируются их разновидности (полное и неполное согласование, сильное и слабое управление и т. д.); выявляется специфика именного примыкания.
подробнее